?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Вашу мать!!! Почему все объяснения про работу в ФШ написаны с использованием английских терминов? Что, только у меня он русифицированный? Просто не понимаю, какие русские аналоги этих tchortovyh slov и куда за ними соваться!  
Вот, например, параметры наложения color burn и color dodge - этта шта? Методом миллионного тыка выяснилось, что "замена темным" и "светлым" соответственно. Безобразие. 
UPD: здрасти проснумшись:)))) Это, оказывается,  мы неправильно жили!

Comments

( 29 получено — Надавать автору тумаков )
blyg
Oct. 19th, 2007 11:29 am (UTC)
Ага, а сейчас я ещё хором с тобой покричу - у меня Фотошоп немецкий и для писания уроков приходится искать, как перевести это на английский. А уж если русский перевод искать, так можно сразу верёвку с мылом брать ;)
vizardis
Oct. 19th, 2007 11:44 am (UTC)
Тебе-то что кричать? Ты его вдоль и поперек знаешь, пусть и по-немецки. Я-то ни по-каковски не знаю. Вот пытаюсь осилить...
Хотя, можно и хором:)))
blyg
Oct. 19th, 2007 11:52 am (UTC)
Давай хором. А на каком языке? И кириллицей или латиницей кричать будем? :]
vizardis
Oct. 19th, 2007 12:33 pm (UTC)
Ну, ахтунг я знаю)))
alex_luchin
Oct. 19th, 2007 11:58 am (UTC)
Ну, Натах... От тебя я этого не ожидал!! Кто же на ФШ ставит русификатор???? Жжжжжеееесть!!!! )))))
vizardis
Oct. 19th, 2007 12:32 pm (UTC)
Гм... Почему это от меня этого нельзя ожидать? Что было, то и поставили. Я ж не думала, что куда-то полезу дальше кропа:) Наоборот, так радовалась - хоть понятно что и куда. Теперь выясняется, что так неудобно.
alex_luchin
Oct. 19th, 2007 01:12 pm (UTC)
Переустанови ФШ и будет тебе щасте! ))))
biancoloto
Oct. 19th, 2007 12:37 pm (UTC)
во всем виноват кривой русский перевод...а вообще, конечно, англ версию лучше использовать :)
vizardis
Oct. 19th, 2007 12:45 pm (UTC)
Во всем виновата моя дырявая голова - только что пошла в расстройстве топиться и вспомнила, что покупала учебник для идиотов. Нашла. Там все инструменты и методы расписаны с русскими аналогами!! Живем!
biancoloto
Oct. 19th, 2007 12:51 pm (UTC)
хорошо то, что хорошо кончается :)
ну или начинается :)
ex_caprifox423
Oct. 19th, 2007 01:00 pm (UTC)
моё знакомство с ФШ началось с англ.инструкции еще к 5-й версии и так привыклось, что русифицированный для меня уже не комфортен, хотя в жизни я сааавсем ни бельмеса по англицки
а потом я заметила одну странность - рус.версии ФШ более глючные и у них бывает недостача некоторых инструментов
(на своем опыте убедилась)
xaltypa
Oct. 19th, 2007 01:58 pm (UTC)
Вот у меня с месяц назад был случай наоборот. Прихожу на работу - а там СиЭс 2 и еще русский! Как там фильтры называются - это отдельный разговор. Два дня честно пытался - потом поставил нормальный седьмой английский. Проверенный.

Совет: воспринимать эти названия как есть. То есть имидж сайз вываливает окошко с циферками про ширину и высоту картинки. А как это переводится - дело шестнадцатое. И это правильно. Жену так учу. Вроде внимает.
А потом: Мы же слушаем всяких битлзов и премся, не особенно врубаясь про тексты. А вот если взять допустим хорошо известных мадьярских товарищей, так очевидно, что на языке оригинала лучше, чем на английском. Хотя в принципе и там и там непонятно, про что поют. Потом общеизвестно, что большинство русифицированных программ более глючны чем оригиналы, ибо процесс перевода повышает вероятность ошибок (как-никак внедрение в программный код), к тому же большинство из них делается на коленке неофициально типа пиратами. Т.к. много фирм после августа 1998 официально русификацию продуктов своих прекратило. А зачем - все пиратское, продаж ноль. То есть если по поводу английской версии еще как-то на что-то надеяться можно, но по поводу русской - ниччего нельзя гарантировать. Прижмут к реке, и крышка....

P.S. а представляешь - албанские винды!!! Вот бы приколоться!
vizardis
Oct. 19th, 2007 02:18 pm (UTC)
Ну да, все начинали и продолжают работать на английской версии. А я-то с русской... Это ж как из левши в правшу переучиваться! Ну коли припрет - переустановлю. Или параллельно поставить и посмотреть, какая выйдет милее.
das_model
Oct. 19th, 2007 02:17 pm (UTC)
мне кажется единственно целесообразным использование англ. интерфейсов: русифицирование, как правило, осуществляется без привлечения редакторов и корректоров, потому "программист" и "админ", владея языками одинаково безобразно, выдают такое, что русификацию смело можно назвать хуйней
vizardis
Oct. 19th, 2007 02:18 pm (UTC)
Но я на этой хуйне выросла!!!))))))
aspmaster
Oct. 19th, 2007 03:29 pm (UTC)
тоже удивлён, как и предыдущие коментаторы. Как же так, русский шоп? Хотя я уже смутно помню где что и как называется, т.к. использую горячие клавиши практически для всего, что нужно.

Когда был на семинаре у Бена Уиллмора (из зала славы Photoshop), то думал сначала, что переводчица так и будет переводить все эти команды. Но она очень качественно переводила, все термины и название менюшек не переводила, хотя судя по всему не знала программу. Как ей так удалось не представляю. Вот бы так все переводчики уроков фотошопа работали. А то же ведь есть те, кто на русский переведёт все команды и вообще ничего не понятно становится.
vizardis
Oct. 19th, 2007 03:44 pm (UTC)
Я вот тоже удивлена не меньше, только в обратную сторону:) Думала, у всех русский стоит)))
skillis
Oct. 22nd, 2007 03:04 am (UTC)
добивая окончательно...
ДА-ДА!!! Я тоже удивлен!
У меня вот например... ТОЖЕ АНГЛИЙСКИЙ ;)
Бтв выше Дас Модель прав. Мало того, что кривые руссификаторы портят интерфейс корявым словонаписанием, так еще, замечено, умудряются влезать в прогу так, что она становится более глючной, Хоткей (простите, ГОРЯЧИЕ КЛАВИШИ) зачастую не работают... Чаще вылетает. Да и ваще... По-ламерски как-то выглядит.
Из книжек рекомендую "Библию пользователя". Толстая и дорогая, но того стоит. А вот еще что рекомендую - курсы. Ни одна самообучалка не даст тебе такого эффекта, как курсы. Кстати, (не сочтите за рекламу) на курсах, что проходят в Бауманке, тебе и книжицу эту выдадут... Сам там учился и фотошопу и иллюстратору и чему только не учился. Даже Максу. Доволен КАЖДЫМ курсом. Чтоб не сочли за рекламу, координаты, если надо, в личку.
vizardis
Oct. 22nd, 2007 03:12 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
Хе))
Вроде не глючит. Но я и покудова по-ламерски его и пользовала. Вот, захотелось, такскть, углУбить и расширить...
У меня "ФШ для чайников" и "Трюки и эффекты" - там все полддублировано на два языка. И надо же забыть про это!)))
Что такое Макс? %/
skillis
Oct. 22nd, 2007 03:21 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
Макс.... Московский Авиационно-Космический салон. Еще чувак такой :)
Еще программа 3D-моделирования
vizardis
Oct. 22nd, 2007 03:51 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
:)) 3D говоришь... А у тебя ФШ третий?
skillis
Oct. 22nd, 2007 04:01 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
Солнце мое... Третий фотошоп конечно есть... Но где то на диске с 95 виндами и DOS-ом ;)
Если ты конечно про CS... ;) То нет. Таки у меня CS2. Но, поверь - тебе и седьмого шопа будет за глаза.
vizardis
Oct. 22nd, 2007 04:25 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
Я про cs, звезда моя:)
skillis
Oct. 22nd, 2007 04:47 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
Старайся в следующий раз четче изъясняться, О, Загадочное светило души моей!
vizardis
Oct. 22nd, 2007 05:11 am (UTC)
Очень буду стараться!!! Но результата не обещаю:)
skillis
Oct. 22nd, 2007 06:58 am (UTC)
да я уж смирился... Можешь не стараться... Чего уж там :)
skillis
Oct. 22nd, 2007 03:22 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
вдогонку: На ламерское использование то как раз руссификатора и хватает. Ты поглубже залезь :)
vizardis
Oct. 22nd, 2007 03:52 am (UTC)
Re: добивая окончательно...
Блин... Теперь переустановка принимает более осязаемые формы...
vizardis
Oct. 19th, 2007 03:45 pm (UTC)
Ну надо же, получается, мы цельный год неправильно фотошопились:)))
( 29 получено — Надавать автору тумаков )

МОИ СТРАНИЦЫ

КАЛЕНДАРЬ ЗАПИСЕЙ

July 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

ТЕГИ

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner